Skip to content


16-17 janvier: ART’S BIRTHDAY: Cellule d’Intervention Metamkine (fr), HarS (fr/nl), Pirx (de) & ARN (ch)

 

Le dispositif Visuel et Sonore de la CIM allie projections en 16mm traités par deux cinéastes et un bidouilleu sonore
Le dispositif Visuel et Sonore de la CIM allie projections en 16mm traités par deux cinéastes et un bidouilleur sonore (bandes magnétiques et synthétiseurs analogiques)

Entrée Libre les deux soirs…

Quid?

Initiée par Robert Filliou en 1963, la Fête de l’Art (Art’s Birthday) est célébrée chaque année le 17 janvier dans le monde entier de diverses et multiples façons. Filliou suggéra qu’il y a 1′000′000 d’année, l’art n’existait pas. Il naquit à cette date lorsque quelqu’un jeta une éponge sèche dans une bassine remplie d’eau.L’édition lausannoise 2010, aura lieu au Cinéma Obló et verra la collaboration des organisateurs et acteurs culturels suivants: RSR-Espace2, UER, Cinéma Obló, Association Kabak, Association Rue du Nord.

 

 

Programme

 

Placé sous la thématique de la création radiophonique et électroacoustiques, le programme explore une palette extrêmement riche composées d’oeuvres historiques, de créations, de performances audio-visuelles et  d’improvisations, invitant ainsi le public à un voyage au sein d’un univers sonore inouï. La collaboration avec l’Union Européenne de Radio Diffusion permet une transmission par  satellite des concerts, et inclut l’édition lausannoise dans le programme international de l’évènement monté par de nombreuses radios dans le monde entier.

 

 

Samedi 16 18h30-22h

 

Cette première soirée fera la part belle au Hörspiel et autres joyaux de la création radiophonique. Les diffusions d’oeuvres se feront dans le noir, avec l’idée de  « cinéma pour l’oreille ». Des stations d’écoute au casque diffuseront des pièces courtes. La fin des diffusions sera marquée par une discussion avec quelques invité-e-s, artistes et autres personnes gravitant autour du thème.  La programmation définitive est en cours.

22h30 Performance audio-visuelle: Cellule d’Intervention Metamkine [F]

La Cellule d’Intervention Metamkine (F) est formée de Christophe Auger, Xavier Quérel et Jérôme Noetinger. Leurs performances allient projections 16mm et musique électroacoustique, dans la grande tradition du « cinéma élargi ». Depuis 1987, ils ont présenté leur travail dans plusieurs festivals, cinémas, galeries et espaces indépendants, en France, Europe, Canada, Etats-Unis, Japon et Australie. Le musicien et les cinéastes sont sur scène, faisant face au public. Deux miroirs installés dans la salle reflètent les images sur un écran placé derrière eux. Sons et images sont travaillés en direct. La Cellule d’Intervention développe une idée de jeu entre image et son, le projecteur cinéma étant un instrument comme le magnétophone à bandes par exemple. Du cinéma pour les oreilles, de la musique pour les yeux.

http://metamkine.free.fr/

 

Dimanche 17 Dès 20h00

Cette deuxième soirée prendra la forme d’une émission de radio, ponctuée jusqu’à minuit de concerts en direct (dont une création, commandée par Espace2 spécialement pour l’évènement), d’interviews des différents participants et la diffusions de sons glanés sur les deux satellites de l’UER, venant de l’Europe entière. Pour le public de l’Oblò: stations d’écoute au casque de Hörspiel programmés par le Kabak:

 Interventions électroacoustiques de l’Ensemble Rue du Nord autour du collage sonore

Création de HarS [F/NL]

Concert de PIRX [D]

 

 

 

 

L’Ensemble Rue du Nord est un réservoir de musiciens, un ensemble à géométrie variable, s’adaptant aux projets de musique improvisée comme aux compositions et pratiques interdisciplinaires. Il a été fondé en 2005 à l’occasion d’un projet sous la conduite du musicien lucernois Urs Leimgruber. Nombreux concerts en Suisse et dans les Balkans avec le projet swiss-balkan creative music, collaboration avec la danseuse Emma Ribing et la compagnie CH.AU notamment.

 

 

PIRX is an improvising working-band, found 2004 by Marion Wörle (laptop) and Maciej Sledziecki (guitar). PIRX is working on a musical language, based on interaction between analogue and digital sounds. Generally analogue material used by Marion Wörle is developed by diverse electronic manipulation to a dynamic, flexible system. Maciej Sledziecki uses the guitar as a sound-generator and percussion- instrument. Preparations and a sparesome use of electronic effects are characteristic for his playing. These sounds form the material for the collective improvisation between tonal and atonal poles.

www.satelita.de/pirx.html 

HarS (Harold Schellinx)

 

Dégoteur de bandes magnétiques esseulées, remonteur de cassettes audio écrasées, stockeur de souvenirs jetés : ainsi va le paradigme sémantique du Foundtaping… Un des grands maîtres en matière de trouvailles phonographiques se nomme Harold Schellinx : Au gré de ses vagabondages à Paris et sa proche banlieue, ce « cassettophile » néerlandais ramasse des bouts de bandes magnétiques abandonnées dans la rue, sur les parkings, les bords d’autoroutes et autres recoins urbains.  Une fois le gibier analogique entre ses mains, il le ressucite : démêlage de l’imbroglio de bandes, rembobinage dans une nouvelle cassette, écoute, sélection de fragments sonores numérisés puis collectés dans son exposition virtuelle (disponibles en podcast). Messages de répondeurs téléphoniques, récitations du Coran, patchwork musical, conférences, conversations privées… le monde précieux du souvenir analogique est enfin réhabilité et retentit a fortiori en mode déformé.

 

HAROLD SCHELLINX est mathématicien, musicien, performeur et média-artiste. Il est rédacteur-en-chef de PARK4DTV’s ‘Raudio’, une moitié du duo néerlandais ‘ookoi fondateur du quartet parisien ‘DIktat’ (impro libre), et beaucoup plus encore.

http://www.rue89.com/baraque-a-freaks/foundtaping-les-tresors-des-cassettes-jetees-a-la-poubelle

 

Posted in Expérimental, Festival, Free Jazz, Improvisation, Noise, Non classé, Performance, Projections, Soundart.


0 Responses

Stay in touch with the conversation, subscribe to the RSS feed for comments on this post.



Some HTML is OK

or, reply to this post via trackback.



Experimental, independent, noise, electroacoustic, expanded cinema, cinema pour l'oreille, sound art, harsh noise, power noise, power electronics, industrial, DIY, circuit bending, drone, independent, association, underground music in lausanne